J'ai bien apprecié ton histoire, Lestat. Effectivement, y'a de la recherche dans le vocabulaire et des belles tournures de phrases, c'est très élégamment écrit, je trouve. L'histoire en soi est très sympathique, avec une touche de romantisme noir assez réussie, je trouve (et j'ai bien aimé ce personnage complètement perdu qui n'est pas ce qu'il croyait etre).
C'est plutot bien trouvé.
Je reviens sur la narration de bonne qualité, car dans la precédente nouvelle que j'avais lu de toi, tu avais bcp de problemes avec les dialogues (ici complètement absents)...à l'avenir, si tu pouvais melanger les deux de façon fluide et homogène, je pense que tu pourrais bien t'en tirer
Maintenant, pour les coquilles, c'est clair qu'il y en a bcp, je vais te dire les principales que j'ai relevé :
"Sa main glissa langoureusement, caressant la demoiselle dévêtue coucher à ses côtés" >
couchée à ses cotés.
" sur le restant de drap demeurer blanc" >
demeuré blanc.
(dans la phrase suivante, j'ai un peu tiqué sur le "interrogation subliminale", c'est joliment dit, mais je ne suis pas sûr que le terme subliminal soit le mot adequat)
"Le cou de la jeune femme était émaillée de sang aride" > était
émaillé (puisque "cou" est un mot masculin).
"Les délicieux petits stigmates qu'il aurait désiré si ardemment deviné là, avaient été supplanter par un orifice béant" > phrase bizarrement construite, trop lourde, trop de verbes et
supplantés doit etre conjugés (mais je ne suis pas sûr pour le S, je demande confirmation des maitres es-lettres du manoir).
"Il détourna son regard de la bestialité sans nom pour contemplait à nouveau" > pour
contempler à nouveau...et j'ai un problème avec cette virgule juste après, ça fausse le rythme de ta phrase. Ou alors tu peux mettre LA contempler et tu gardes ta virgule, comme tu veux (quel chieur je fais! lol).
"Sa bouche, sensuelle et maquillé de rouge à lèvres" >
maquillée"l'organe qui avait tant de fois parcourut"
parcouru sans T.
"...la mine dégoûté." >
dégoutée"Cette princesse étendue là, déshabillé et brisé" >
déshabillée et
brisée"cet homme bercé d'illusion" >
illusions au pluriel
"Est-ce l'éxitation" >
l'excitation, sans accent il me semble
"« Entrée ! » lâcha l'homme" >
"Entrez!Voilà, il y en a peut-etre d'autres, mais ce sont celles qui m'ont sauté à l'oeil.
D'habitude, je ne prends pas la peine de recenser toutes les bourdes (tu parles d'un boulot ! lol), mais sur un texte aussi court c'est pas trop contraignant, alors voilà.
Pour le reste, c'est toi qui gères
En tous cas j'ai bien aimé ce petit texte, je le repete.