LE MANOIR DU FANTASTIQUE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

LE MANOIR DU FANTASTIQUE

Inscrivez-vous, présentez-vous, Firmin prépare votre suite...
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-40%
Le deal à ne pas rater :
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + Casque filaire ...
29.99 € 49.99 €
Voir le deal

 

 L'elfe des rêves

Aller en bas 
+4
Catherine Robert
Lestat
Max
miss witch
8 participants
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Cette histoire, vous la trouvez :
- Géniale
L'elfe des rêves Vote_lcap0%L'elfe des rêves Vote_rcap
 0% [ 0 ]
- Très bonne
L'elfe des rêves Vote_lcap20%L'elfe des rêves Vote_rcap
 20% [ 1 ]
- Sympa
L'elfe des rêves Vote_lcap80%L'elfe des rêves Vote_rcap
 80% [ 4 ]
- Pas mal mais pourrait être améliorée
L'elfe des rêves Vote_lcap0%L'elfe des rêves Vote_rcap
 0% [ 0 ]
- Pas terrible
L'elfe des rêves Vote_lcap0%L'elfe des rêves Vote_rcap
 0% [ 0 ]
- Nulle
L'elfe des rêves Vote_lcap0%L'elfe des rêves Vote_rcap
 0% [ 0 ]
Total des votes : 5
 

AuteurMessage
miss witch
Sorcière cotorep à mi-temps
miss witch


Féminin
Nombre de messages : 1468
Age : 32
Date Naissance : 24 juillet 1991
Date d'inscription : 04/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 15 Mar 2009 - 21:22

Youp!
Je vous propose une petite nouvelle (7 pages) à propos d'une fillette qui fait des rêves... étranges.
J'en suis pas tout à fait satisfaite, mais j'arrive pas à l'améliorer, donc autant poster L'elfe des rêves Icon_smile
L'idée m'est venue grâce à cette figurine (click!).

L'elfe des rêves Torel10

Sinon cliquez ici.

P.S.: J'ai fait un changement dans les dialogues (j'ai mis exclusivement des tirets), donc il se peut qu'il reste des guillemets. Si vous en croisez, merci de me prévenir (et puis hurlez à la mort pour les fautes d'ortho).

EDIT: Hop! Nouveau PDF tout beau tout propre, c'est-à-dire que j'ai fait pas mal de modifs dans le texte, retiré les quelques fautes d'orthographe, et fait une mise en page plus jolie.


Dernière édition par miss witch le Jeu 24 Sep 2009 - 12:53, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://naellemoon.canalblog.com
Max
Perruche mort-vivante
Max


Masculin
Nombre de messages : 1585
Age : 35
Date d'inscription : 09/03/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyLun 16 Mar 2009 - 15:08

Tiens, "Marie" c'est aussi le prénom que j'ai donné à l'un des deux personnages de ma prochaine nouvelle.... Mais bref, on s'en fout.

"remplie de chênes et de hêtres et par les petites taches d’ombre et de lumière"
=> mettre "ainsi que" à la place du second "et" pour éviter les répétitions.

"L’imagination prit immédiatement le pas sur la raison, et des images de loups assoiffés de sang, de sangliers la chargeant et d’ours sur leurs pattes antérieures et la gueule
grande ouverte, se formèrent dans l’esprit de Marie."
=> trop de "et" là encore (c'est le genre de truc qui t'empoisonne une lecture une fois que tu l'a remarqué). Tu peux écrire par exemple : "L’imagination prit immédiatement le pas sur la raison : des images de loups assoiffés de sang, de sangliers la chargeant et d’ours sur leurs pattes antérieures avec la gueule
grande ouverte, se formèrent dans l’esprit de Marie."

"… et elle ouvrit les yeux. La petite fille, allongée sur le dos, transpirait et haletait. Elle
posa sa main sur son front, ferma les yeux un instant et les rouvrit."
=> même chose, tu peux par exemple remplacer le dernier "et" par "puis" (mais il faut dans ce cas modifier le "puis" qui vient juste après, avec un "ensuite" bien placé etc.).

Bon j'arrête de compter les "et" maintenant, je crois que tu as compris ^^

"La journée passa à une lenteur époustouflante"
=> je me suis arrêté sur cette formulation. On dit "la journée passa à une vitesse..." mais on peut aussi le dire ainsi ?

"Ton père et moi sommes très chargés."
=> maladroit, un emploi du temps est "chargé".

"La femme s’interrogeait de plus en plus sur son utilité dans cette maison."
=> perso je mettrais "la pauvre femme..." ça sonne mieux en l'occurrence.

"monta à sa chambre"
=> dire "monter dans sa chambre" me semble plus courant.

"Il y avait un trou noir tout près, et sur l’une des parois était peinte une tête de mort"
=> Je ne sais pas si c'est fait exprès, mais on a du mal à s'imaginer le décor, la scène.

"— Ne t’en fais pas ! s’exclama l’être vert en sautillant. Maintenant que je suis là, plus rien de fâcheux ne peut t’arriver dans ce rêve !
Marie reporta son attention sur son interlocuteur, l’air ahuri. Elle était dans un rêve ?"
=> elle est censée le savoir à ce moment là, non ? puisque quelques lignes auparavant :
"Restée seule, Marie commença sérieusement à paniquer. Mais soudain, elle réentendit
la voix de son autre rêve. Elle ne s’en étonna pas : dans les rêves, tout est possible."

"— C’est parce que je t’ai posé la question ! Si tu m’avais répondu non, je t’aurais soumis la
deuxième : « Tu voudrais savoir comment aller à l’aventure ? ». Alors je t’aurais conseillé le
chemin de gauche."
=> j'ai eu du mal à saisir à la première lecture.

------------------

Je dirais que la "première partie" jusqu'au dialogue avec l'elfe est parfois un peu fastidieuse. Par contre, le dialogue est bien ficelé, possède un bon rythme et est très agréable à lire. A partir de ce moment l'histoire est vraiment intéressante (c'était moins le cas au début).

Au niveau du style, excepté la profusion de "et", c'est pas mal. Mais ça reste simple (y'a tout de même quelques jolies tournures) => constatation sans jugement de valeur. La lecture ne pose pas de problème et je n'ai remarqué aucune faute (chapeau ! - pourtant j'ai cherché un peu plus que d'habitude lol). Lecture agréable donc.

L'histoire est sympa au final, cette espèce de fable un peu autobiographique est originale. On sent plus ou moins l'atmosphère du conte, de la fable. C'est mignon, gentil (tout en n'étant pas superficiel), comme le dernier texte que tu avais fait. Tout ce qui tourne autour de l'elfe des rêves est plutôt bien trouvé.
Non, c'est une nouvelle sympa Smile
Revenir en haut Aller en bas
miss witch
Sorcière cotorep à mi-temps
miss witch


Féminin
Nombre de messages : 1468
Age : 32
Date Naissance : 24 juillet 1991
Date d'inscription : 04/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyLun 16 Mar 2009 - 17:30

Max a écrit:
"remplie de chênes et de hêtres et par les petites taches d’ombre et de lumière"
=> mettre "ainsi que" à la place du second "et" pour éviter les répétitions.

"L’imagination prit immédiatement le pas sur la raison, et des images de loups assoiffés de sang, de sangliers la chargeant et d’ours sur leurs pattes antérieures et la gueule
grande ouverte, se formèrent dans l’esprit de Marie."
=> trop de "et" là encore (c'est le genre de truc qui t'empoisonne une lecture une fois que tu l'a remarqué). Tu peux écrire par exemple : "L’imagination prit immédiatement le pas sur la raison : des images de loups assoiffés de sang, de sangliers la chargeant et d’ours sur leurs pattes antérieures avec la gueule
grande ouverte, se formèrent dans l’esprit de Marie."

"… et elle ouvrit les yeux. La petite fille, allongée sur le dos, transpirait et haletait. Elle
posa sa main sur son front, ferma les yeux un instant et les rouvrit."
=> même chose, tu peux par exemple remplacer le dernier "et" par "puis" (mais il faut dans ce cas modifier le "puis" qui vient juste après, avec un "ensuite" bien placé etc.).

Bon j'arrête de compter les "et" maintenant, je crois que tu as compris ^^
C'est vrai que j'ai un peu abusé sur les "et"..! J'avais pas fait gaffe.

Max a écrit:
"La journée passa à une lenteur époustouflante"
=> je me suis arrêté sur cette formulation. On dit "la journée passa à une vitesse..." mais on peut aussi le dire ainsi ?
C'est une expression que j'utilise assez couramment, mais je sais pas si ça se dit vraiment... Rolling Eyes Une amie s'était arrêtée dessus aussi, mais elle a dit que c'était "drôle" et que je pouvais laisser, donc j'ai laissé...

Max a écrit:
"Il y avait un trou noir tout près, et sur l’une des parois était peinte une tête de mort"
=> Je ne sais pas si c'est fait exprès, mais on a du mal à s'imaginer le décor, la scène.
Si c'est que sur ce morceau-là, je vois pas comment rendre mieux ce que j'ai en tête, mais sur la scène en général, c'est fait exprès, puisque les rêves, c'est souvent assez flou, rapide, complètement grotesque.

Max a écrit:
"— Ne t’en fais pas ! s’exclama l’être vert en sautillant. Maintenant que je suis là, plus rien de fâcheux ne peut t’arriver dans ce rêve !
Marie reporta son attention sur son interlocuteur, l’air ahuri. Elle était dans un rêve ?"
=> elle est censée le savoir à ce moment là, non ? puisque quelques lignes auparavant :
"Restée seule, Marie commença sérieusement à paniquer. Mais soudain, elle réentendit
la voix de son autre rêve. Elle ne s’en étonna pas : dans les rêves, tout est possible."
Pas faux! Pas fait attention à ça...


Max a écrit:
L'histoire est sympa au final, cette espèce de fable un peu autobiographique est originale.
Haha, je savais bien que j'avais oublié de dire quelque chose... J'ai réellement fait les rêves décrits (mais sans l'elfe), mais tout le reste est inventé.

Max a écrit:
C'est mignon, gentil (tout en n'étant pas superficiel), comme le dernier texte que tu avais fait.
Me doutais qu'on me le ressortirait! Very Happy


Merci de ta critique, Max ^^ Je corrigerai ce que tu as fait remarquer plus tard, au cas où on m'indiquerait d'autres trucs à changer.
"Tiens, "Marie" c'est aussi le prénom que j'ai donné à l'un des deux personnages de ma prochaine nouvelle..."
=> Elle arrive bientôt? ^^



Avis à la population: quand on veut modifier un PDF, il faut le refaire entièrement et le remettre sur le serveur ensuite? Si oui, si on fait l'opération plusieurs fois, pourrait y avoir 3 ou 4 fois le même texte sur le serveur, non?
Revenir en haut Aller en bas
http://naellemoon.canalblog.com
Max
Perruche mort-vivante
Max


Masculin
Nombre de messages : 1585
Age : 35
Date d'inscription : 09/03/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyLun 16 Mar 2009 - 17:38

miss witch a écrit:
=> Elle arrive bientôt? ^^

Pas vraiment non, je me suis lancé dans un truc très ambitieux à plusieurs titres (peut-être trop ambitieux pour moi pour l'instant d'ailleurs) qui fait 30 pages pour le moment (désolé lol) et j'ai du mal à terminer... parce que j'ai une exigence assez élevée pour ce damné texte !

Pour les PDF il te faudra juste supprimer ton ancien PDF avant d'héberger le nouveau, modifié.
Revenir en haut Aller en bas
miss witch
Sorcière cotorep à mi-temps
miss witch


Féminin
Nombre de messages : 1468
Age : 32
Date Naissance : 24 juillet 1991
Date d'inscription : 04/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyLun 16 Mar 2009 - 18:25

Arf.


Merci pour l'info sur les PDF ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://naellemoon.canalblog.com
Lestat
Vampire du téléthon
Lestat


Masculin
Nombre de messages : 5365
Age : 48
Date Naissance : 03/08/1975
Date d'inscription : 13/02/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptySam 21 Mar 2009 - 10:14

Salut Miss Witch Wink

Je viens de terminer ton texte. C'est une jolie histoire, dans la lignée de ta participation au concours "Sorcellerie". Perso, j'ai une préférence marquée pour les textes plus noirs, mais j'aime bien quand même, ça sort de l'ordinaire quelque part et ton histoire possède un bon final avec ton personnage plus âgé. Mais c'est quand même maladroit parfois, et l'on sent bien que le texte a été écrit par une jeune personne et que l'ensemble reste trop enfantin à mon goût. Peut-être que le thème et les personnages principaux que tu utilises pour tes textes ni sont pas étranger... Je serais curieux de voir ce que ça donnerait si tu écrivais un texte plus sombre, mais peut-être que ce n'est pas ta tasse de thé après tout et peut-être aussi que la maturité qui t'attend te poussera à écrire dans ce registre naturellement. Enfin bref, j'ai aussi relevé quelques trucs :
Citation :
Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle
une grande inspiration et commença-t-elle à jouer.

Je trouve que le "commença-t-elle" ne sonne pas bien du tout. Perso, j'aurais écris : aussi elle prit une grande inspiration et commença à jouer.

Citation :
Ton père et moi sommes très chargés.

Ca se dit ça ?

Citation :
Ses camarades étaient tous autour de la maîtresse ; elle, par contre, était restée en arrière.

J'aime pas trop en arrière. En" retrait" aurait sonné mieux je trouve.

Citation :
La fillette s’attendait à un personnage de haute taille, comme tous les elfes.

Tout les elfes sont de hautes tailles en général ? Je dis ça parce que dans les RPG genre Morrowind il y en a de toutes sortes et les plus grands sont appelés "Hauts-Elfes".

Citation :
Elle ne l’avait pas bien vue, lorsqu’il avait penché sa tête au-dessus de la fillette alors qu’elle glissait, car la lumière venait de derrière lui.

C'est beaucoup trop expliqué, perso j'aurais écrit : Elle ne l'avait pas bien vue à contre-jour. Là tout le monde comprendrait aussi je pense, non ?

Citation :
S’il n’y avait eu ses habits, Marie l’aurait tout de suite pris pour un extraterrestre.

C'est le syndrome Fox Mulder ? Les extraterrestres sont de petits hommes verts ?

Citation :
Elle adorait rester subjuguée par cet élément qui défile indéfiniment, insaisissable.

Je me trompe peut-être mais j'aurais plutôt écrit défilait.

Voilà, d'habitude je ne relève pas ce genre de chose, parce que je n'ai pas la prétention de savoir et que moi même je ne suis pas un expert dans le genre, mais j'avais envie quand même de noter les trucs qui m'ont gêné en cours de lecture, histoire de faire une critique plus consistante. Enfin bref, c'était un plaisir de passer un petit moment en ta compagnie Miss Witch et j'espère à très bientôt pour de nouvelles aventures.

Ah au fait, jolie signature ^_-
Revenir en haut Aller en bas
http://prosorrifique.blogspot.com/
miss witch
Sorcière cotorep à mi-temps
miss witch


Féminin
Nombre de messages : 1468
Age : 32
Date Naissance : 24 juillet 1991
Date d'inscription : 04/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptySam 21 Mar 2009 - 20:21

Lestat a écrit:
Je serais curieux de voir ce que ça donnerait si tu écrivais un texte plus sombre, mais peut-être que ce n'est pas ta tasse de thé après tout et peut-être aussi que la maturité qui t'attend te poussera à écrire dans ce registre naturellement.
En fait, j'ai bien quelques idées de trucs plus sombres, moins enfantins, mais je suis pas sûre de réussir à faire quelque chose de bien (et puis faut que les idées se précisent aussi, mais ça c'est une autre histoire). Donc je m'en tiens à ça pour l'instant. (Pis ça me tenterait bien d'essayer de faire une nouvelle (de préférence originale) pour chaque créature surnaturelle assez connue (fée, par exemple) L'elfe des rêves Alien )


Lestat a écrit:
Citation :
Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle
une grande inspiration et commença-t-elle à jouer.
Je trouve que le "commença-t-elle" ne sonne pas bien du tout. Perso, j'aurais écris : aussi elle prit une grande inspiration et commença à jouer.
Je crois que grammaticalement c'est correct, ce que je dis, mais c'est vrai que ça m'a titillée, j'ai hésité à mettre "commença" tout court (par contre le "aussi elle prit", je trouve pas ça beau...). Si quelqu'un d'autre passait par là et nous éclairait de sa lanterne... Rolling Eyes

Lestat a écrit:
Citation :
Ton père et moi sommes très chargés.
Ca se dit ça ?
Max a relevé aussi, je le changerai.

Lestat a écrit:
Citation :
La fillette s’attendait à un personnage de haute taille, comme tous les elfes.
Tout les elfes sont de hautes tailles en général ? Je dis ça parce que dans les RPG genre Morrowind il y en a de toutes sortes et les plus grands sont appelés "Hauts-Elfes".
J'ai jamais touché à ce genre de jeux, donc je peux pas te dire! Mais en tout cas, dans tous les livres que j'ai lus, les elfes sont grands. Les "Hauts-Elfes", pour moi, ça désigne la caste des nobles. Maintenant, je peux me tromper d'un bout à l'autre!

Lestat a écrit:
Citation :
Elle ne l’avait pas bien vue, lorsqu’il avait penché sa tête au-dessus de la fillette alors qu’elle glissait, car la lumière venait de derrière lui.
C'est beaucoup trop expliqué, perso j'aurais écrit : Elle ne l'avait pas bien vue à contre-jour. Là tout le monde comprendrait aussi je pense, non ?
Je savais pas comment tourner la phrase... Je la remplacerai par celle-là, merci ^^

Lestat a écrit:
Citation :
S’il n’y avait eu ses habits, Marie l’aurait tout de suite pris pour un extraterrestre.
C'est le syndrome Fox Mulder ? Les extraterrestres sont de petits hommes verts ?
Je dois avouer que je comprends pas ce qu'un perso de X-files (merci Google!) vient faire là...
Enfin bref, Marie a 10 ans, donc pour elle les extraterrestres, c'est des petits hommes verts, elle va pas plus loin!

Lestat a écrit:
Citation :
Elle adorait rester subjuguée par cet élément qui défile indéfiniment, insaisissable.
Je me trompe peut-être mais j'aurais plutôt écrit défilait.
L'eau c'est quelque chose qui défile, a toujours défilé et défilera toujours, donc étant donné que c'est quelque chose qui est vrai peu importe où on est, on met du présent de vérité générale. Mais je comprends que ça puisse faire bizarre.

Lestat a écrit:
Voilà, d'habitude je ne relève pas ce genre de chose, parce que je n'ai pas la prétention de savoir et que moi même je ne suis pas un expert dans le genre, mais j'avais envie quand même de noter les trucs qui m'ont gêné en cours de lecture, histoire de faire une critique plus consistante. Enfin bref, c'était un plaisir de passer un petit moment en ta compagnie Miss Witch et j'espère à très bientôt pour de nouvelles aventures.

Ah au fait, jolie signature ^_-
Merci pour ce que tu as relevé et ta lecture, Lestat! (Et pour le compliment sur la signature, aussi ^^)
Revenir en haut Aller en bas
http://naellemoon.canalblog.com
Lestat
Vampire du téléthon
Lestat


Masculin
Nombre de messages : 5365
Age : 48
Date Naissance : 03/08/1975
Date d'inscription : 13/02/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 10:46

Citation :
Je dois avouer que je comprends pas ce qu'un perso de X-files (merci Google!) vient faire là...
Enfin bref, Marie a 10 ans, donc pour elle les extraterrestres, c'est des petits hommes verts, elle va pas plus loin!

T'inquiète pas, c'est un délire personnel (suis fan d'Xfiles).

Pour le :
Citation :
Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle une grande inspiration et commença-t-elle à jouer.
C'est correct bien évidemment, mais pas forcèment joli à lire, c'est ça que je voulais dire ^_-

Citation :
L'eau c'est quelque chose qui défile, a toujours défilé et défilera toujours, donc étant donné que c'est quelque chose qui est vrai peu importe où on est, on met du présent de vérité générale. Mais je comprends que ça puisse faire bizarre.
Houla, c'est trop compliqué pour moi tout ça Confused , mais là encore, j'ai juste trouvé que ça sonnait pas bien.

Voilà, à bientôt Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://prosorrifique.blogspot.com/
Max
Perruche mort-vivante
Max


Masculin
Nombre de messages : 1585
Age : 35
Date d'inscription : 09/03/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 11:44

Perso cette phrase : "Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle
une grande inspiration et commença-t-elle à jouer" me gêne moins que celle-la : "aussi elle prit une grande inspiration et commença à jouer."

Déjà, il faudrait mettre une virgule après "aussi" dans la seconde, pour la rendre plus potable.
Revenir en haut Aller en bas
Lestat
Vampire du téléthon
Lestat


Masculin
Nombre de messages : 5365
Age : 48
Date Naissance : 03/08/1975
Date d'inscription : 13/02/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 12:54

Max a écrit:
Perso cette phrase : "Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle une grande inspiration et commença-t-elle à jouer" me gêne moins que celle-la : "aussi elle prit une grande inspiration et commença à jouer." Déjà, il faudrait mettre une virgule après "aussi" dans la seconde, pour la rendre plus potable.
Suis d'accord avec toi pour la virgule, je l'aurais mis aussi à cet endroit, je l'ai pas mis parce que j'ai pas écrit la phrase en entier tout simplement.

Pour le reste, chacun son truc, moi j'ai du mal avec la phrase originale, peut-être que je ne suis pas le seul. Tout ça pour dire que c'est à l'appréciation de chacun.
Revenir en haut Aller en bas
http://prosorrifique.blogspot.com/
miss witch
Sorcière cotorep à mi-temps
miss witch


Féminin
Nombre de messages : 1468
Age : 32
Date Naissance : 24 juillet 1991
Date d'inscription : 04/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 13:24

Si je remplace par: "Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle une grande inspiration avant de commencer à jouer", est-ce que ça te convient mieux Lestat?
Revenir en haut Aller en bas
http://naellemoon.canalblog.com
Catherine Robert
Matronne Lova Moorienne
Catherine Robert


Féminin
Nombre de messages : 5803
Age : 55
Date Naissance : 4 09 1968
Date d'inscription : 26/06/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 14:28

Citation :
Lestat a écrit:
</SPAN>
<table cellSpacing=1 cellPadding=0 width="90%" align=center border=0><tr><td>Citation:</TD></TR>
<tr><td class=quote>Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle
une grande inspiration et commença-t-elle à jouer. </TD></TR></TABLE>
Je trouve que le "commença-t-elle" ne sonne pas bien du tout. Perso, j'aurais écris : aussi elle prit une grande inspiration et commença à jouer.

Je crois que grammaticalement c'est correct, ce que je dis, mais c'est vrai que ça m'a titillée, j'ai hésité à mettre "commença" tout court (par contre le "aussi elle prit", je trouve pas ça beau...). Si quelqu'un d'autre passait par là et nous éclairait de sa lanterne... Rolling Eyes Et pourquoi pas : Cependant elle voulait impressionner sa mère ; aussi, après une grande inspiration, commença-t-elle à jouer.
Revenir en haut Aller en bas
http://catherine-robert68.sosblog.fr
atomic-angel
Démon aztèque à la mode
Démon aztèque à la mode
atomic-angel


Féminin
Nombre de messages : 450
Age : 32
Date d'inscription : 08/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 16:09

C'est une jolie histoire, même si le début est peut-être un peu difficile, on accroche pas immédiatement, mais quand on persévère ça vaut le coup de la lire. Vraiment jolie, c'est le mot qui me vient en tête pour décrire ton histoire. Smile Sinon il y a de jolies tournures, d'autre qui sonnent un peu moins bien, mais elles ont déjà été relevées alors je vais pas approfondir. En tout cas, j'ai pris du plaisir à lire ton histoire. Je suis pressée aussi de lire quelque chose de toi de plus sombre Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Lestat
Vampire du téléthon
Lestat


Masculin
Nombre de messages : 5365
Age : 48
Date Naissance : 03/08/1975
Date d'inscription : 13/02/2008

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 19:33

miss witch a écrit:
Si je remplace par: "Cependant, elle voulait impressionner sa mère, aussi prit-elle une grande inspiration avant de commencer à jouer", est-ce que ça te convient mieux Lestat?
Je trouve ça pas mal, mais je pense que ce n'est pas si grave en fait... puis y a Max qui a préféré ta version, donc te casse pas la tête, il y aura toujours des choses qui clocherons tu sais... on peut satisfaire tout le monde tu crois pas ?

Ps : je préfére la proposition de Miss Witch à la tienne Catherine, mais ce n'est que mon avis bien sûr Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://prosorrifique.blogspot.com/
miss witch
Sorcière cotorep à mi-temps
miss witch


Féminin
Nombre de messages : 1468
Age : 32
Date Naissance : 24 juillet 1991
Date d'inscription : 04/04/2007

L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves EmptyDim 22 Mar 2009 - 19:39

Catherine Robert a écrit:
Et pourquoi pas : Cependant elle voulait impressionner sa mère ; aussi, après une grande inspiration, commença-t-elle à jouer.
Pas mal non plus.

Bon ok, on arrête de disserter sur cette phrase, sinon ça pourrait durer encore un moment ^^'


Merci de ta lecture, atomic-angel! Ravie que, à part le début, ça t'ait plu ^^ (Quant au texte plus sombre, ça sera pas demain la veille!)
Revenir en haut Aller en bas
http://naellemoon.canalblog.com
Contenu sponsorisé





L'elfe des rêves Empty
MessageSujet: Re: L'elfe des rêves   L'elfe des rêves Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'elfe des rêves
Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Rêves
» Rêves de Bruxelles.
» Le Faiseur de Rêves
» Là où sont les rêves
» [Novella] Des rêves à ne pas faire

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LE MANOIR DU FANTASTIQUE :: ECRITURE :: VOS NOUVELLES, ROMANS-
Sauter vers: